Мастера художественного слова - Рок Восточной Европы (forum "East Rock"). Обязательное поле

Не многим дано счастье тесного общения с художниками слова.
Поэтому ищите возможности их услышать.
И.В. Ильинский

Вступительное слово

«Слово написанное и слово сказанное неравнозначны. Ибо важно не только то, что сказано, но и как сказано. И в этом смысле слово звучащее богаче воспроизведенного на бумаге» 1 . Эти слова выдающегося мастера звучащего слова Ираклия Андроникова, сказанные им связи с выходом уникальной книги о писательских голосах, сегодня слышатся словно из другой эпохи.

Около двух десятилетий художественное чтение в школе основательно забыто. Ему если и уделяется некоторое внимание, то только в рамках заучивания наизусть обязательного минимума программных произведений. Кое-где предпринимаются попытки возродить конкурсы чтецов, но и здесь они, как правило, приурочиваются к знаменательным историческим датам. Выразительное чтение как образовательная и воспитательная задача выведено из программы средней школы. Правда, приоритет в этом деле принадлежит не школе.

Есть по крайней мере две причины, обусловившие спад интереса к звучащему слову. Первая – это резкое снижение общего уровня исполнительского искусства, исчезновение с эстрады всего жанра художественного слова, замены культуры слова суррогатом. В основе этого печального явления лежит разрушение чтецкой школы. От кого, как не от мастеров художественного слова, исходит эта специфическая культура? В последние два десятилетия их воспроизводство практически остановлено. Нельзя сказать, что у общества пропал интерес к художественному чтению. Общество просто лишили этого искусства. Вторую причину надо искать в педагогических верхах. Параллельно исчезновению с эстрады целого жанра педагогические структуры, отвечающие за программно-методическое обеспечение образовательного процесса, прекратили исследования и разработки в этой сфере. Со страниц педагогических журналов исчезли материалы, посвященные искусству звучащего слова. Все это происходило незаметно, так что старшее поколение учителей обратило внимание на эту утрату тогда, когда в школу пришли те, кто практически не знает культуры чтения.

Не надо долго убеждать в том, что художественное чтение – это необходимая составляющая общей культуры человека. Эту мысль сорок лет назад выразил классик чтецкого жанра И.В. Ильинский: «Занятия и работа по художественному слову развивают культуру человека, обогащают и оттачивают его язык, наполняют душу» 2 . Сейчас к этим золотым словам можно добавить, что искусство звучащего слова может служить эффективным противоядием электронных увлечений и болезней современного человека, неизвестных поколению Ильинского.

Поднять этот пласт культуры и вернуть его в школу очень трудно. Одних усилий педагогического сообщества недостаточно. Начать работу следует с анализа состояния чтецкой культуры в недавнем прошлом.

Раньше у нас действовал налаженный механизм приобщения к культуре и эстетике художественного слова. Воспитание начиналось с детского сада и представляло собой единую структуру, включающую школу, радио, телевидение и театральное сообщество. Вспомним хотя бы замечательные передачи Николая Литвинова, собиравшие огромную детскую аудиторию. Существовала координация между мастерами художественного слова и педагогической общественностью в деле создания совместных образовательных программ.

Художественное чтение как образовательная задача имеет две стороны: собственно чтение и слушание образцов художественного слова. Вторая сторона не менее важна, чем первая, поскольку «умение слушать чтецов, как умение слушать музыку, смотреть картины и спектакли, обогащает внутренний мир человека» 3 . Воспитать культурного слушателя, как и читателя, можно только на высоких образцах звучащего слова.

Отечественная словесная культура располагает богатейшим материалом, представляющим чтецкую школу. Предлагаемый факультативный курс строится как прослушивание классиков жанра и анализ их мастерства, особенностей исполнения. По охвату материала курс принадлежит к числу интегрированных. Он объединяет язык, литературу и театральное искусство.

Из истории искусства звучащего слова

Чтение литературных произведений перед аудиторией слушателей начало складываться в самостоятельный жанр в 1840-х годах. Интерес к нему вначале исходил от самих художников слова. Некоторые из них были неподражаемыми рассказчиками и чтецами. Один из них, Н.В. Гоголь, посвятил молодому жанру статью (письмо) «Чтения русских поэтов перед публикою»: «Я рад, – писал автор “Ревизора”, – что наконец начались у нас публичные чтения произведений наших писателей <...> Я думаю, что публичное чтение у нас необходимо <...> Искусные чтецы должны создаться у нас <...> Прочесть как следует произведение литературное – вовсе не безделица».

Вся вторая половина XIX века стала подготовительным этапом к формированию чтецкого жанра. Значительную роль в этом деле сыграли школьные учителя. Своим чтением на уроках литературной классики они заложили фундамент искусства звучащего слова и привили к нему интерес. «Особенность деятельности В.Острогорского <учителя словесности петербургской гимназии>, – вспоминает известная драматическая актриса Елизавета Тиме, – заключалась в широкой пропаганде “выразительного чтения”. <...> Острогорский еще в семидесятых годах разработал целую методику выразительного чтения <...> Учитель не ограничивался собственной деятельностью в этом направлении и устраивал для учеников концерты с участием Давыдова, Горбунова, Далматова и других актеров» 4 .

Некоторые чтецы вышли из актерской среды, но уже в период самоопределения жанра и исполнители, и слушатели понимали, что «чтецкое искусство совершенно самостоятельное, имеющее все права на существование рядом с театром, искусство в полном смысле слова высокое и прекрасное» 5 .

Жанр получает признание с выходом на эстраду профессиональных чтецов. Первенство в этом, бесспорно, принадлежит Александру Яковлевичу Закушняку, который организовал в 1924 г. знаменитые «вечера рассказа». А в 1937 г. состоялся первый Всесоюзный конкурс профессиональных чтецов. В это время Владимир Николаевич Яхонтов создает Театр одного актера – чтецкий театр. Всей стране становятся известны имена мастеров художественного чтения – В.Аксенова, Д.Орлова, Д.Журавлева, И.Шварца, Э.Каминки и др. С чтецкими программами периодически выступают такие разные театральные актеры, как В.Качалов, А.Остужев. И.Ильинский, А.Коонен, А.Кторов, Н.Мордвинов, В.Марецкая. Их усилиями создаются теоретические основы молодого искусства, определяются специфика жанра, его техника и разновидности.

Первое поколение профессиональных чтецов сформировало аудиторию слушателей, которая с приходом радио в каждый дом стала поистине многомиллионной. Камерный вначале, жанр за короткий срок стал одним из самых массовых. Большую роль в его популяризации сыграли средняя школа и народные университеты культуры.

Еще в 1918 году был основан Институт живого слова, при котором много лет работал Кабинет изучения художественной речи, неизменным хозяином которого был известный лингвист профессор С.И. Бернштейн. Уникальный звуковой фонд Кабинета послужил для популяризации и издания литературной классики XX века в авторском исполнении.

Долгие годы в Москве в Армянском переулке размещался заочный народный университет искусств, имевший в своем составе отделение художественного чтения на театральном факультете. Во Всесоюзном театральном обществе при секции артистов-чтецов много лет работала методическая комиссия, оказывавшая помощь педагогам и самодеятельным коллективам в работе над художественным словом.

С 1965 года стал выходить ежегодник «Искусство звучащего слова», предназначенный для школьных педагогов. В нем печатались статьи признанных мастеров чтецкого жанра, раскрывались принципы искусства чтеца, приемы работы над текстом и т.п. Сборник выходил в течение 25 лет (38 выпусков) и внес огромный вклад в воспитание культуры художественного слова.

К тому времени Всесоюзная студия звукозаписи накопила богатейший фонд из образцов чтецкого искусства, а фирма «Мелодия» наладила выпуск грампластинок с их записями. На всю страну зазвучали голоса В.Яхонтова и Я.Смоленского, А.Покровского и А.Слободского, Р.Плятта и С.Балашова.

Конкурсы чтецов стали к тому времени регулярными и многоступенчатыми: город (село) – район – область – республика – Союз. Они носили воспитательный характер и выявили много талантливой молодежи. В немалой степени они обеспечили тот непревзойденный уровень дикторского искусства, который был у нас до 1990-х годов. Они задавали высокий эстетический критерий звучащего слова, повышали шкалу требований.

Каждая школа в середине 1970-х обзавелась фонотекой, в которой достойное место занимали записи отечественных чтецов. Уроки литературы уже были немыслимы без слушания в записи стихов Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Есенина, Маяковского, прозы Гоголя и Чехова. Но тогда эти записи не заменяли печатные тексты, а дополняли их, обогащая словесную культуру школьников. К сожалению, тогда, на рубеже 1960–1970-х годов, в эпоху увлечения факультативами, не удалось создать подобный курс по словесному искусству. Скорее всего этот факт можно объяснить тем необыкновенным богатством и доступностью образцов художественного слова, которыми располагали школа и общество. Тогда, к несчастью, не удалось оценить опасность тех тенденций в области культуры речи, которые во всей полноте раскрылись позднее, уже в конце 1980-х.

В 1990-е годы жанр художественного слова не умирает, но подвергается сложной трансформации. Как и многие сферы культуры, он не избежал коммерциализации. Наряду с классическими записями, периодически переиздававшимися различными звукозаписывающими фирмами, делались и новые. Все они, как правило, невысокого уровня, так как в основном преследуют не педагогические и не просветительские цели. К такой работе нередко привлекались актеры, ранее никогда не работавшие в жанре звучащего слова. Так, например, в 1990-е годы огромное количество произведений русской классики озвучил популярный театральный и киноактер Владимир Самойлов. Но из них нет ни одной, достойной быть поставленной рядом с классиками чтецкого жанра. Ряд молодых актеров московских театров проделал такую же работу с тем же результатом. Ни одна запись 1990-х годов не стала событием в мире искусства.

Помимо актеров, записью литературных произведений стали заниматься профессиональные дикторы. Хорошо известные в недавнем прошлом дикторы Е.Терновский и И.Прудовский записали всю «Анну Каренину» и всю «Войну и мир». Очевидно, что преследовались не художественные цели. Такие записи призваны избавить от чтения тех школьников, которым было лень открыть книгу, то есть выполнялась антипедагогическая задача, принесшая коммерческую выгоду. Это сместило границы жанров и нанесло ущерб эстетике художественного слова. Против такой опасности в свое время предупреждал видный мастер чтецкого жанра В.Н. Аксенов: «Часто сам литературный материал может увлечь слушателей независимо от мастерства исполнителя, – писал он в середине 1950-х годов. – Мы знаем чтецов, которые берут интересную книгу и, не прилагая почти никаких усилий к тому, чтобы возвести свое чтение в искусство, раскрывают перед слушателями сюжет. Такие чтецы являются “передатчиками” чужих мыслей и слов и имеют очень мало общего с искусством» 6 .

В последние годы фирма «Мелодия» предложила целую программу издания старых классических записей с голосами мастеров. Помимо сольных номеров, в нее вошли классические радиоспектакли. Эти записи помогут возродить интерес к высокому искусству. А для того чтобы вместить этот материал в рамки образовательной программы, необходим факультативный курс, который поможет старшеклассникам приобщиться к такому искусству.

Своеобразие художественно-словесного жанра.

Своеобразие определяется положением жанра между книгой и театром. Несовпадение актерского и чтецкого искусства проходит по линии «присвоения текста». Для актера он становится абсолютно своим, в то время как чтецкое слово по сравнению с актерским оставляет место недосказанности.

Другой особенностью жанра является то, что актерское слово связано с действием. Чтец же стремится к «освобожденному слову». Чтец и на эстраде, и в звукозаписи не может ограничиваться созданием образа одного героя, как в спектакле. Он должен воссоздать в рассказе и картины природы, и звуки музыки, и шум дождя, а также портреты героев, их характеры, тончайшие чувства и настроения. Наиболее выразительную характеристику чтецкого жанра дал В.Н. Яхонтов: «Искусство художественного слова построено на убеждении, что слово – зримо».

Чтение, предназначенное для эстрады, предъявляет специфические требования к исполнителю: это «динамика, лаконичность, темперамент, концентрация всех исполнительских возможностей и выразительных средств в сжатой и ясной форме» 7 . Жанр устного рассказа предполагает форму, которая способна разрешать стиль того или иного автора через комбинирование интонаций и композицию текста.

Другой выдающийся мастер художественного слова и теоретик жанра, А.И. Шварц сформулировал категории, составляющие эстетическую природу искусства художественного чтения: «1) Положительный идеал; 2) Основная мысль; 3) Образ рассказывающего; 4) Отношение рассказывающего к отдельным элементам сюжета» 8 . Я.М. Смоленский полагал, что наиважнейшим элементом чтецкого искусства является «логика речи». Овладение ей он считал педагогической задачей, потому что неблагополучное состояние элементарной логики чтения «является следствием односторонности в преподавании законов логики в школе». Решить эту задачу поможет чтение стихов, так как стихи дисциплинируют мышление, «усугубляют “жесткость” словесной формы» 9 . И, наконец, важнейшим условием чтецкого искусства является язык. «Мастер художественного слова обязан превосходно знать родной язык, учитывать и ощущать все его нюансы, тончайшие оттенки мысли и чувства» 10 .

С момента возникновения жанра в нем выделилось два вида чтения – рассказ и театрализация. Основателями и крупнейшими представителями их были Закушняк и Яхонтов. Закушняк был непревзойденным рассказчиком. Яхонтов создал жанр театра одного актера. Он любил использовать скупой реквизит, интерьер, исторический костюм, привносившие в чтение элементы актерской игры. Традицию рассказа блестяще развил И.Андроников, соединивший в одном лице и автора, и исполнителя. В жанре театрализованного моноспектакля с успехом работала в 1950–1970-е годы, после ухода с основной сцены, Алиса Коонен. Синтез искусств – чтецкого и музыкального – достигается в жанре литературно-музыкального монтажа, получившего широкое признание в 1960–1970-е годы в блестящих композициях Алексея Покровского.

Особое место в искусстве художественного слова занимает авторское исполнение. Техника позволила сохранить голоса многих классиков XX века, и даже Л.Толстого. Еще в 1920-е годы В.Маяковский настаивал на том, чтобы выпускали граммофонные пластинки со стихами в исполнении самих поэтов. Систематическое издание таких записей началось с 1956 года.

Авторское чтение, являющееся в известной степени средством самовыражения, помогает глубже постичь художественный мир писателя, по-новому осмыслить хрестоматийные произведения. Голос каждого автора обладает своеобразной эстетикой, его звучание нередко самоценно. Он способен воздействовать на воображение с необыкновенной силой.

Взять, к примеру, хорошо известный монолог Хлопуши из драматической поэмы С.Есенина «Пугачев». В это чтение поэт вложил такую энергию, что оно завораживает слушателя, потрясает его до глубины души. Голос Есенина звучит контрастно тому представлению о поэте, которое обычно складывается в процессе книжного прочтения его стихов. Есенин здесь поднимается до высокого трагизма, и никакой артист не в силах соперничать с ним в данном монологе.

Методика организации занятий

Первоначальным и важнейшим этапом в работе над курсом является грамотный отбор материала. Выше уже говорилось, что современный рынок звукозаписей наполнен продукцией далеко не высокого качества. К тому же не все классические записи переизданы. Поэтому учитель при наличии аппаратуры с успехом может использовать старые грампластинки. Они сохранились в фондах многих юношеских библиотек. Например, Российская государственная юношеская библиотека в Москве в качестве услуги осуществляет перезаписи чтецких программ с виниловых дисков на новые носители.

Большим подспорьем в работе учителя станут 38 выпусков сборника «Искусство звучащего слова». Его неизменный редактор и автор ряда статей О.М. Итина снабдила многие выпуски методическими рекомендациями. В течение нескольких лет она делала дневниковые записи, в которых последовательно анализировала чтецкое искусство многих мастеров звучащего слова. Своими наблюдениями методист периодически делилась с читателями. «Учиться при помощи пластинок очень важно и полезно <...>. Сначала надо дать учащимся насладиться произведением в целом, не пытаясь сразу вторгаться в полученное впечатление. А потом повести разговор об услышанном, повторить заинтересовавшие моменты... Затем попытаться вместе понять, какими путями шел исполнитель в своей работе, чем именно достиг необходимого впечатления» 11 – так автор работы «О чтецах и слушателях» рисует схему занятия по изучению чтецкого искусства.

Программа составлена с учетом доступности звукозаписей для современной школы. В нее включены образцы классиков чтецкого жанра. Среди них представлены как собственно чтецы, так и актеры. Сочетание актерского и чтецкого дарований – явление довольно редкое в искусстве. Оба дара объединяли в себе не многие (В.И. Качалов, В.Н. Аксенов, И.В. Ильинский, Е.И. Тиме). Другие либо полностью посвятили себя эстраде, либо последняя служила для них дополнением к основному актерскому амплуа (А.Г. Коонен, Н.Д. Мордвинов, М.Ф. Астангов, Б.А. Бабочкин).

Предлагаемый курс рекомендуется классам филологического профиля на завершающем этапе обучения, когда у старшеклассников будет накоплен необходимый минимум знаний по русской литературе. Задача курса – воспитать культурного слушателя, умеющего ценить русскую речь и получать удовольствие от искусства звучащего слова.

В 1919 г. в одной из бесед на «Творческих понедельниках» К.С. Станиславский обронил крылатую фразу: «...У нас сейчас на очереди слово. Надо искать к нему пути» 12 . Наша переломная культурная эпоха должна выставить в качестве девиза эти слова классика.

Публикация статьи произведена при поддержке НОУ СПО «Столичный Профессиональный Бизнес-Колледж». НОУ СПО «СПБК» предлагает записаться на обучение актерскому мастерству в Москве. Опытные педагоги «СПБК» помогут раскрыть творческий потенциал учащегося, развить и отточить его вокальные и сценические навыки, и в полной мере овладеть всеми тонкостями и профессиональными приемами актерского искусства. Подробнее ознакомиться с предложением отделения театрально-эстрадного искусства НОУ СПО «СПБК» можно на сайте www.SPBK-OTEI.com

ПРОГРАММА

1. Введение. 2 часа. Из истории жанра. А.Я. Закушняк и В.Н. Яхонтов – основатели «литературного концерта». Вечера рассказа Закушняка и театр одного актера Яхонтова. Сущность чтецкого искусства, его отличие от актерского исполнения. Особенности чтецкого слова. Техника речи. Слово и музыка. Два вида чтения на эстраде – театрализация и рассказ. Жанры: устный рассказ, исполнительский цикл, литературная программа, сюжетный цикл. Чтец-рассказчик и литературный материал. Два вида воплощения чтецкого замысла – эстрада и звукозапись.

2. А.Покровский – В.А. Жуковский. Сказка о царе Берендее, о сыне его Иване-царевиче, о хитростях Кощея Бессмертного и о премудрости Марьи-царевны, Кощеевой дочери. 2 часа. Напевность речи, близость к мелодекламации. Тяготение к музыкальному построению фразы. Интонационная близость к исполнению народных сказителей (былинный стиль).

3. В.Н. Яхонтов – А.С. Грибоедов. Горе от ума (фрагменты: сцены из IV действия).
2 часа.
«Неведомая сила голоса», «Музыка мысли и чувства». Яхонтов – «поэт с чужими словами». Своеобразие театра одного актера. Богатство поэтических голосов. Мелодичность, чувство фразы, ощущение ритма всего произведения. «Речь должна звучать, как стихи» – творческое кредо Яхонтова. Музыкальное постижение слова. Богатство и своеобразие интонаций. Лаконизм выразительных средств.

4. В.И. Качалов – А.С. Пушкин. Капитанская дочка (фрагмент); Руслан и Людмила (фрагмент). 2 часа. «Качалов – это целая эпоха в истории словесного искусства, его символ, его тайна, его праздник» (П.П. Коган). Бархатистость тембра, гармония музыки речи и глубокой мысли. «Несомненный выразитель певучего русского языка» (В.Н. Аксенов). Полнозвучие и благозвучие речи, точная артикуляция, очарование низкого, грудного голоса. Тончайшее равновесие между чтением и игрой. Интонационное богатство. Повествовательная «характерность» в прозе. Поэтическая напевность в лирико-эпическом жанре. Интонационно-строфическое деление фразы. Декламационность как основа стиля.

5. А.А. Остужев – А.С. Пушкин. Скупой рыцарь (монолог Барона). 1 час. Своеобразие творческой судьбы актера и ее отражение в чтении. Эмоциональная насыщенность голоса, певучесть (школа Шаляпина). Страстный пафос и темперамент в сочетании с глубокой искренностью. Романтическая одухотворенность исполнения.

6. Д.Н. Журавлев – А.С. Пушкин . Пиковая дама. 2 часа. Точность образного видения, достоверность рассказа. Психологическая глубина в раскрытии характера. Поэтичность и правдивость исполнения, чуткое ощущение фразы. Умение в меру «отодвинуться» от произведения, не завязнуть в мелочах, но охватить все целиком. Интонационная точность сцен.

7. Н.Д. Мордвинов – М.Ю. Лермонтов. Песня про купца Калашникова. 2 часа. Героико-романтическая (мочаловская) манера исполнения. Дифференциация фразировки в зависимости от смысловой наполненности строки (призывность, песенность, повествовательность, драматическая пафосность). Былинная эпичность в интонации. Богатство звукового диапазона – от шепота до крика.

Психологическое перевоплощение при изображении характеров. Мелодическое богатство речи – от мелодекламации до пения.

8. А.К. Слободской – Н.В. Гоголь. Шинель (или И.В. Ильинский. Старосветские помещики). 2 часа. Стилистическое богатство, сочетание иронии, юмора, реалистической «объективности» рассказа. Театральность исполнения: игра интонациями при передаче речи персонажей. Использование несобственно-прямой речи в функции прямой. Последовательность в развертывании сквозного действия произведения. Ослабление гоголевской фантастики в целях единства исполнительского замысла.

9. А.И. Шварц – Н.В. Гоголь. Мертвые души (отрывки из поэмы: главы 8–11, в сокращении). 3 часа.

«Мастер глубокого, объемного раскрытия смысловой, идейно-философской сущности произведения» (Д.Н. Журавлев). Простота, сдержанность, скупость средств в сочетании с неизмеримой глубиной. Темперамент мысли и высокий интеллект. Образ рассказчика, «изображающего действующее лицо». Интонации косвенной речи в функции прямой как излюбленный чтецкий прием.

10. Е.А. Полевицкая, А.Г. Коонен – И.С. Тургенев . Стихотворения в прозе. 2 часа. Эмоциональная непосредственность Полевицкой в сочетании с психологической точностью. Передача тонких оттенков переживаний. Патетичность исполнения Коонен. Богатство интонационных красок.

11. И.В. Ильинский – М.Е. Салтыков-Щедрин. Сказки («Карась-идеалист», «Коняга»).
2 часа.
Ильинский – чтец-рассказчик. «Смехом и слезами со сцены помочь добру и правде» – творческое кредо Ильинского-чтеца. Маска рассказчика в сочетании с изображением действующих лиц. «Непосредственная импровизация». Мастерское приспособление горлового голоса к повествованию и игре.

12. Я.М. Смоленский – Л.Н. Толстой. Два гусара. 2 часа. Смоленский – художник, чуждый подчеркнутой эмоциональности. Сдержанность красок. Великолепное владение взволнованностью. «Одухотворенный рационализм». Освобожденность слова от излишней эмоции. Сосредоточенность на глубинной пластике слова. Гибкая и звучная размеренность речи. Емкость слова, «внутри которого мысль, движение, мизансцена и образ».

13. Д.Н. Журавлев – А.П. Чехов. О любви. Дом с мезонином. Дама с собачкой. 2 часа. Сдержанность в передаче глубокого чувства. «Волнообразная» манера исполнения: повышение и понижение тона в зависимости от смысловой нагруженности фрагмента. Передача чужой речи повышением или понижением голоса. Три типа интонации: спокойно-выдержанный тон в описаниях; динамичность речи в повествовании; логическая ясность фразировки в рассуждениях. Эмоциональная напряженность в передаче сильных переживаний. Классическая выразительность старомосковского произношения.

14. Н.С. Плотников, В.А. Сперантова – М.Горький. Дед Архип и Ленька (композиция).
2 часа.
Выразительность внешнего рисунка, искусство перевоплощения Плотникова. Сперантова – «чудо эфира», мастер «детских» интонаций. Психологически точное раскрытие внутреннего мира ребенка. Проникновенный лиризм.

15. М.Ф. Астангов – И.А. Бунин. Господин из Сан-Франциско. 2 часа. Чтец-интеллектуал. Блестящее владение искусством психологического гротеска. Философское постижение образов.

16. Стихи русских поэтов в авторском исполнении. 2 часа. А.А. Блок (стихи по выбору учителя). Творческое кредо: «экономия выразительных средств – это общий принцип искусства». Виртуозное владение формой произнесения стихов. Преобладание этического момента в чтении над эстетическим (не столько восхищает, сколько потрясает). «Бесстрашная искренность» (М.Горький). Чтение, «полное не то печали, не то обреченности» (Б.Агапов). С.А. Есенин. «Внутренняя музыкальная сила» (И.Евдокимов) . «Сочетание изящества и силы “варварского темперамента” и артистизма» (Франс Эленс) . Заразительная искренность, мужественность, высокая трагичность. В.В. Маяковский. Близость к интонациям естественной, разговорной речи. Динамическое построение звучащих фраз, отражающее и конкретизирующее смысловую структуру поэтического текста. «Демонстрация себя, своей мысли, своей страсти, своего душевного опыта» (П.Антокольский) . «Я требую громче, чем скрипачи, права на граммофонную пластинку». Контрастный переход от напевного чтения к бытовой интонации непосредственного обращения к слушателям.

17. М.А. Шолохов читает отрывки из романа «Поднятая целина» (рассказ деда Щукаря, отрывок из 29-й главы). 1 час. Два лица Шолохова-чтеца: актер и рассказчик. Виртуозная актерская игра. Мастерское уподобление интонации героя (Щукарь). Сдержанность, передающая внутренние переживания и драматизм событий.

18. Резервное занятие. 2 часа.

19. Итоговое занятие. 2 часа. Самостоятельный анализ отрывка или законченного произведения. Сочинение-эссе о понравившемся мастере. Реферат о творчестве чтеца (по выбору учителя и учащихся).

1 И.Л. Андроников. Звучащее слово. Шилов Л.А . Голоса, зазвучавшие вновь. М., 1977.

2 Сб. «Искусство звучащего слова». Вып. 4. М., 1968. С. 27.

3 Сб. «Искусство звучащего слова». Вып. 1. М., 1965. С. 144.

4 Тиме Е . Дороги искусства. М., 1967. С. 94.

5 Журавлев Д.Н. Об искусстве чтеца. Сб. «Искусство звучащего слова». Вып. 1. С. 9.

6 Аксенов В

7 Закушняк А.Я. Вечера рассказа. Сб. «Искусство звучащего слова». Вып. 2. М., 1966. С. 17.

8 А.И. Шварц . Записки чтеца. Сб. «Искусство звучащего слова». Вып. 2. М., 1966. С. 52.

9 Сб. «Искусство звучащего слова». Вып. 3. М., 1967. С. 23.

10 Аксенов В . Искусство художественного слова. М., 1962. С. 50.

11 Сб. «Искусство звучащего слова». Вып. 24. М., 1981.

12 Станиславский К. С. Собр. соч. в 9 т. Т. 6, ч. 1. М., 1994. С. 489.

О.Г. ЕГОРОВ,
доктор филологических наук,
лицей г. Железнодорожного,
Московской обл.

Должностные обязанности. Готовит концертную программу. Проводит литературно-исследовательскую работу по подготовке программы. Ведет работу с авторами по подбору литературного материала. Создает литературную композицию. Осуществляет режиссуру чтецкой программы (самостоятельно либо с участием приглашенного режиссера). Выступает как исполнитель с литературными программами в концертных залах и на концертных площадках. Владеет всеми элементами внутренней и внешней актерской техники и разнообразием выразительных средств, культурой речи, умением воплощать в звучащем слове все основные жанры мировой литературы, стилем автора для воплощения высокохудожественных литературных программ, создания разнообразных литературно-сценических образов. Постоянно совершенствует свое мастерство, самостоятельно занимается тренажем: дикцией, голосом, дыханием, сценическим движением. Имеет в репертуаре не менее двух сольных программ и постоянно его пополняет. Сохраняет и поддерживает внешнюю сценическую форму.

Должен знать: законы и иные нормативные правовые акты Российской Федерации, касающиеся концертной деятельности; историю театрального искусства; классическую и современную литературу и драматургию; теорию и практику режиссуры и мастерства актера; основы музыкальной грамоты, хореографии; законы сценической речи и сценического движения; методы самостоятельной работы над литературным текстом; основы трудового законодательства; правила по охране труда и пожарной безопасности.

Требования к квалификации.

Чтец - мастер художественного слова - ведущий мастер сцены - высшее профессиональное образование (культуры и искусства) и стаж работы не менее 5 лет в должности чтеца - мастера художественного слова высшей категории.

Выдающиеся сценические данные; яркая творческая индивидуальность; высокое профессиональное мастерство при исполнении значительных и ответственных концертных программ, номеров; широкое признание публики.

Чтец - мастер художественного слова высшей категории - высшее профессиональное образование (культуры и искусства) и стаж работы не менее 3 лет в должности чтеца - мастера художественного слова первой категории или среднее профессиональное образование (культуры и искусства) и стаж работы не менее 5 лет в должности чтеца - мастера художественного слова первой категории.

Отличные сценические данные; высокое профессиональное мастерство при исполнении значительных и ответственных концертных программ, номеров; признание публики.

Чтец - мастер художественного слова первой категории - высшее профессиональное образование (культуры и искусства) и стаж работы не менее 3 лет в должности чтеца - мастера художественного слова второй категории или среднее профессиональное образование (культуры и искусства) и стаж работы не менее 3 лет в должности чтеца - мастера художественного слова второй категории.

Высокое профессиональное мастерство при исполнении концертных программ, номеров.

Чтец - мастер художественного слова второй категории - высшее профессиональное образование (культуры и искусства) без предъявления требований к стажу работы или среднее профессиональное образование (культуры и искусства) и стаж работы не менее 3 лет в соответствующем жанре.

На каком же рассказе Чехова вы бы хотели остановиться?
Лицо Володи посветлело.
- Не знаю... может быть, рассказ «Нахлебники»?..
- Ну что ж, приступим. Расскажите мне «Нахлебников».
- Как рассказать? Ведь я этот рассказ читал давно и на­изусть не знаю.
- А мне и не надо, чтобы вы наизусть знали. Но раз вы предложили именно этот рассказ, то значит, он вас чем-то взволновал, что-то вам запомнилось, ну хотя бы сюжет. Вот и расскажите мне то, что запомнилось.
Володя начал рассказывать. Медленно, сбивчиво, запина­ясь, подыскивая отдельные слова и фразы, он коротко передал мне сюжет рассказа. Ни следа взволнованности, ни одной яркой интонации, ни одной краски не уловил я в его рассказе. И это естественно, ведь он не рассказывал, а с трудом вспо­минал то, что когда-то читал, то, что уже почти забыл. Един­ственной его целью было вспомнить сюжет. Между прочим, и с чтецами и дикторами во время исполнения такое бывает, когда все усилия направлены не на передачу живых образов и картин, не на беседу со слушателями, а на то, что­бы не пропустить какое-нибудь слово или фразу, чтобы не сбиться с текста. Увы, как часто искусство художественного чтения превращается в демонстрацию своей памяти.

Ну вот, кажется, и все,- закончил Володя свой мучи­тельный пересказ.- Если б я знал, что буду рассказывать вам, я бы подготовился.
- А что значит - подготовился?
- Ну, хотя бы выучил текст.
- Вот этого как раз и не следует делать. Выражаясь сло­вами , могу сказать: «Учить надо не текст, а что-то другое» .
Я предложил Володе рассказать мне какой-либо случай из его собственной жизни.
- Вам случалось бывать в затруднительном материаль­ном положении? - спросил я.- Когда, попросту говоря, на хлеб не хватало и приходилось просить взаймы?
- Еще бы, - ответил Володя, даже не задумываясь. - Ведь я в недавнем прошлом студент. А вы знаете, стипендии, как ни экономь, всегда почему-то не хватало.
- Ну и как, приятно просить взаймы?
- Смотря у кого. Бывало и так, что сквозь землю готов провалиться, только бы не просить.
- Вот и расскажите именно о таком случае.
- А скажите,- спросил Володя,- какое отношение это имеет к рассказу Чехова «Нахлебники»?
- Самое прямое. Ведь когда чеховский Зотов просит у лавочника Марка Иваныча осьмушку овса, он именно готов сквозь землю провалиться.
- Ага! Понимаю,- сказал Володя.
- Кстати, обратите внимание на то, что Чехов так и пи­шет- у Марка Иваныча, а не Ивановича и старика Зотова зовут не Михаил Петрович, а Михаил Петров Зотов. Такое написание отчества само по себе подчеркивает социальную принадлежность чеховских героев к мещанскому сословию.

Всеволод Николаевич Аксёнов (6 (19) апреля 1902, Москва - 29 марта 1960, Москва), мастер художественного слова, драматический артист, лауреат Сталинской премии первой степени (1948),заслуженный артист РСФСР (1947)
После окончания гимназии Всеволод Аксёнов год служил в Морском ведомстве и Комиссариате внутренних дел. В 1919 году поступил на драматические курсы при Малом театре. Будучи учеником второго курса, познакомился с Е. Б. Вахтанговым и поступил в Первую студию Художественного театра. Вахтангов собирался ставить «Ромео и Джульетту» с Аксёновым в главной роли, но замысел не был осуществлён. Работал в Малом театре с 1920 по 1946 (с перерывами). В 1921 исполнил роль Дориана в спектакле «Портрет Дориана Грея» (по О. Уайльду) в Театре комедии и мелодрамы. Принимал активное участие в организации Студии Малого театра, но вскоре покинул студию.
С 1935 года Аксёнов выступал на эстраде как профессиональный чтец. В его репертуаре произведения мировой и русской классики: Данте, Гейне, Готье, Пушкина, Блока, Есенина, современных поэтов А. Твардовского, М. Светлова, К. Симонова, стихи поэтов Франции, Англии, Италии. Ему принадлежит инициатива создания музыкально-драматических композиций по произведениям западноевропейской классики.
В 1954 году Аксёнов стал постановщиком и главным исполнителем композиции созданной на основе драмы Ибсена «Пер Гюнт» в сопровождении музыки Грига. Концерты проходили в Большом зале Моск. консерватории и в Зале Чайковского с огромным успехом. Образовался небольшой, но стабильный коллектив актёров и музыкантов, который гастролировал по многим городам Советского Союза. В роли Озе выступала А. Коонен, обладавшая звучным низким голосом и своеобразной манерой речи. Аксёнов исполнял роль Пер Гюнта, ощущая музыку Грига как родную стихию, как бы становясь её органической частью. Аксенов был постановщиком и основным исполнителем композиций: Арлезианка А. Доде и Ж. Бизе (1955), Эгмонт В. Гёте и Л. ван Бетховена (1957) и др.
Аксёнов преподавал, вел курс мастерства художественного слова в Театральном училище имени М. С. Щепкина.
Вместе с другими выдающимися мастерами художественного слова середины XX века, такими, как Сурен Кочарян, Вячеслав Сомов, Дмитрий Журавлёв, Яков Смоленский, неустанно приобщал массового советского зрителя и слушателя к сокровищам мировой литературы.
Похоронен на Новодевичьем кладбище.

Стихи Сергея Есенина читает Всеволод Аксенов
Vinyl rip Мелодия Д-5714 (1959)
***
01. Пушкину
02. Шаганэ
03. Я спросил сегодня у менялы
04. Сестре Шуре
05. Письмо матери
06. Пускай ты выпита другим
07. Вечер черные брови насопил
08. Не жалею, не зову, не плачу
09. Мы теперь уходим понемногу
10. Письмо к женщине
11. Письмо от матери
12. Ответ
13. Собаке Качалова
14. Сукин сын
15. Отговорила роща золотая

Ape tracks - scans - rar 74 mb.

Журавлев Дмитрий Николаевич (24.10.1900, село Алексеевка, Харьковская губ.- 01.07.1991, Москва) - мастер художественного слова, режиссер, педагог. Нар. арт. СССР (1979). Артистическую деятельность начал в 1920 в Симферопольском драм, театре. С 1922 в Москве, играл в труппе Е. Любимова-Ланского при Каляевском народном доме, одновременно учился в драм, студии М. Миная. 1924-1928 в Третьей студии МХТ, в 1928-1940 актер Театра им. Евг. Вахтангова. С 1928 начал выступать в концертах с чтением стихов А. Пушкина, А. Блока, В. Маяковского. В 1929 попал на концерт А. Закушняка, который произвел на него сильнейшее впечатление. Принципам чтения Закушняка следовал всю жизнь, оставаясь при этом исключительно яркой индивидуальностью. В 1930 в моек. Доме литераторов были прочитаны: "Медный всадник" Пушкина, "Во весь голос" Маяковского, "Матренище" М. Зощенко, "Соль" И. Бабеля и "Бобок" Ф. Достоевского. Некоторое время режиссером Ж. была Е. Гардт, подготовившая с ним "Египетские ночи" Пушкина (по рабочей партитуре Закушняка), рассказы А. Чехова ("Муж") и И. Тургенева ("Певцы"), отрывок из "Чертогона" Н.Лескова. Первый открытый сольный концерт в Малом зале консерватории (1931) Ж. посвятил теме творчества: Пушкин- "Осень", "Египетские ночи"; Маяковский- "Юбилейное", "Разговор с фининспектором о поэзии", "Сергею Есенину", "Во весь голос". Последующие программы готовил с режиссером Е. Эфрон, человеком огромной культуры, оказавшим большое влияние не только на Ж., но и на многих молодых чтецов. В 1937 участвовал в Первом Всес. конкурсе чтецов (2-е место); снялся в роли Пушкина в фильме "Путешествие в Арзрум". В 1939 стал солистом Моск. филармонии. Большое место в репертуаре Ж. заняли рассказы и повести Чехова. Начав с рассказов "Муж", "Шуточка", он приходит к фрагментам из "Степи" и к повести "Дама с собачкой" (1939), явившейся вершиной его чеховского репертуара. Отказавшись от монтажной перестройки текста, читал без перестановок и вставок. Сделал несколько композиций, составленных из отдельных фрагментов, по роману "Война и мир" Л. Толстого: "Петя Ростов" (1935), "Наполеон и Кутузов на Бородинском поле" (1941); композиция "Андрей Болконский" (1942-1943) состояла из 3-х частей: "Князь Андрей на Аустерлицком поле", "Роды и смерть маленькой княгини", "Поездка Болконского в Отрадное".
Избранные смолоду классики отечественной литературы сопровождали артиста всю жизнь. Программы расширялись, варьировались, чтение углублялось, оттачиваясь до классического совершенства. В 1940 к прежним пушкинским работам прибавилась "Пиковая дама". Лирика Пушкина отличалась в исполнении Ж. особой музыкальностью. В 1948 родилась тургеневская программа: "Певцы" исполнялись теперь с рассказами "Ермолай и мельничиха" и "Петр Петрович Каратаев". В 1954 была создана новая чеховская программа, в которую вошли: "Красавицы", "На святках" и "Дом с мезонином". В 1964 Ж. сделал лермонтовскую программу в 2-х отделениях, куда вошли лирические стихи, ранее им читанные и новые, "Валерик" и "Песня про купца Калашникова", Не расставался с Маяковским (поэма "Хорошо!", стихи). В 1970 Ж. создал программу из стихов Блока, куда входили также поэмы: "Соловьиный сад", "Двенадцать", вступление к поэме "Возмездие". Одним из первых артист стал читать стихи А. Ахматовой и Б. Пастернака. Из европейских авторов в репертуаре Ж.П. Мериме и Г. Мопассан. Премьера "Кармен" в переводе М. Лозинского состоялась в 1937, а в 1952 был сделан вечер рассказов Мопассана ("Мисс Харриэт", "Счастье" и "Лунный свет"). Репертуар Ж. был классичен. Но он исполнял и стихи современных поэтов: Э. Багрицкого, А. Твардовского, Н. Тихонова, Н. Заболоцкого, А. Вознесенского, Е. Евтушенко. Огромная культура и высокое мастерство Ж. оказали благотворное влияние не на одно поколение чтецов. Многие выдающиеся мастера (А. Кутепов, Ю. Шишкин, Р. Клей-нер, И. Чижова и др.) учились у него. Ж. был режиссером и консультантом ряда программ. С 1955 по 1975 преподавал в Школе-студии МХАТ им. Вл. Немировича-Данченко, профессор (1971). Написал и опубликовал книги: Беседы об искусстве чтеца. М., 1977; Жизнь. Искусство. Встречи. М., 1985 (предисловие О. Итиной).
Лит.: Яхонтов В. Актуальные вопросы художественного слова // Театр. 1938. №3; Юзовский Ю. Автор и актер // Вопр. литературы. 1960. № 8; Дубнова Е. Я. "...на побережье стиха" // Театр. 1970. № 9. С. 78-79, 82; Дубнова Е. Я. О литературной эстраде. М., 1979. С. 74-79.
Е. Я. Дубнова

Стихи Александра Блока читает Дмитрий Журавлев
Vinyl rip Мелодия Д-034843 (1973)
***
01. К музе
02. Демон
03. Девушка из Spoleto
04. Холодный ветер от лагуны
05. Флоренция, ты ирис нежный
06. Окна ложные на небе черном
07. Madonna da Settignano
стихотворения
08. Соловьиный сад
поэма
09. Возмездие
Вторая глава поэмы (Вступление)
10. Двенадцать
Поэма

Ape tracks - scans - rar 94.9 mb.

Вахтеров Константин Васильевич
Родился 18 октября 1901 года.
Учился в студии актрисы О.Э. Озаровской в Москве.
На профессиональной сцене дебютировал в 1918 году в московском Первом рабочем театре.
В 1924-1925 годах - актёр Театра Комиссаржевской, в течение двух сезонов работал во МХАТе 2-ом.
Вплоть до 1941 года служил в Московском театре водного транспорта, в 1942-1945 годах - во фронтовом театре.
В 1947-1953 годах - актёр Литературного театра ВТО, затем - в Театре имени А.С. Пушкина. Последнее место работы - Москонцерт.

А. Пушкин
Евгений Онегин
роман в стихах
Глава тертья
Читает Константин Вахтеров
Vinyl rip Д-7215 (1960)

Ape 2 tracks - scans - rar 72.2 mb.

Антон Исаакович Шварц (24 января (5 февраля) 1896, Екатеринодар - 21 февраля 1954 года, Ленинград) - советский артист эстрады, мастер художественного слова, декламатор. Заслуженный артист РСФСР (1947). Лауреат Первого Всесоюзного конкурса мастеров художественного слова (1937).
В 1917 году Антон Шварц поступает в только что организованную Павлом Вейсбрёмом «Театральную мастерскую», в труппе которой играют Фрима Бунина - жена Антона, его двоюрдный брат Евгений Шварц с женой Гаянэ Халаджиевой, Георгий Тусузов, Рафаил Холодов и др. Репертуар театра составляют поэтические представления: «Пир во время чумы», «Маскарад» пьесы Блока, Ремизова, Гоцци и др.
По словам критика Михаила Янковскго, Антон Шварц «вовсе не был актером по призванию, он уже в ту пору безгранично любил стихи, знал наизусть тысячи строк разных поэтов и вскоре показал себя прирожденным чтецом».
В сентябре 1920 года на сцене ростовского кафе «Подвал поэтов» состоялась премьера пьесы В. Хлебникова «Ошибка смерти» (режиссёр А. Надеждов). Сам Велемир Хлебников присутствовал и на репетициях «Театральной мастерской» и непосредственно на премьере. А в августе 1921 в мастерской ставится пьеса Гумилёва «Гондла». О постановке узнал автор и будучи проездом в Ростове встретился с артистами. Вот как встречу описывает актриса мастерской З. Шубина:
« «Уже закончился сезон, и никаких спектаклей не было… Однажды вечером мы собрались в театре, и вдруг входит мужчина и представляется: «Я - автор «Гондлы» Гумилев». Можете себе представить наше состояние. Онемели. Гумилев просил нас показать спектакль, но сезон окончен - ни декораций, ни осветителей, ни бутафоров. Спектакль показать нельзя. Мы предложили читать отрывки. Антон Шварц играл и читал Гондлу, здесь же присутствовала и Халайджиева, играющая Леру. Началось чтение, обсуждения, разговоры на литературную тему. Гумилев пришел в восторг. «Я вас здесь не оставлю, переведу в Петроград». Ему надо было ехать на вокзал. Мы пошли его провожать… Халайджиева сказала Гумилеву: «Поклянитесь, что Вы нас не забудете». Гумилев торжественно поднял руку и сказал: «Клянусь».
В сентябре 1921 года труппа театра начинает переезжать в Петроград. В январе 1922 года начались спектакли «Театральной мастерской» в зале Владимирского клуба. Но, в скором времени, так и не прижившись на новом месте «Театральная мастерская» распалась.
В 1922 году Шварц поступает на факультет общественных наук Петроградского университета, некоторое время занимается адвокатурой, одновременно увлекается чтением стихов. Сопровождал лекции по литературе чтением художественных произведений, участвовал в сборных концертах.
После встречи в 1927 году с крупнейшим мастером художественного слова Александром Закушняком Шварц решает целиком посвятить себя концертной деятельности. В 1929 в Ленинградском театре эстрады состоялся его первый открытый концерт. Искусство Шварца отличалось простотой, благородством, высокой культурой. Не прибегая к театрализации, он достигал большой выразительности при помощи интонационных штрихов, филигранно отделывая речевой рисунок. Шварц глубоко вскрывал мысль, идейно-философскую сущность произведения, тонко передавал особенности литературного стиля автора.
В 1936 году выпускает программу «Великие русские поэты», включая в нее стихи Пушкина, Лермонтова, Тютчева, Некрасова Блока, Есенина и др. В 1943 году выступал с программой «Лермонтов», куда вошли «Демон», «Фаталист», стихи. Исполнение Шварца отличалось глубиной философского постижения Лермонтова, строгой подчиненностью речевых выразительных средств логике развития мысли, сочетанием непринужденной разговорности с повышенным вниманием к ритмико-музыкальной структуре стиха.
К середине 1940-х годов в репертуаре Шварца семь программ из произведений Горького, Шолохова, Толстого, Горбатова, Паустовского, Зощенко, три программы по поэмам и стихам Пушкина, свыше десяти программ из произведений Гоголя, Салтыкова-Щедрина, Чехова, Куприна, Лескова. В 1944 году выступал с программой «Мопассан» по рассказам Ги де Мопассана. Пропагандировал советскую поэзию (произведения Маяковского, Асеева, Багрицкого, Сельвинского).

А. Пушкин
Медный всадник
Петербургская повесть
читает Антон Шварц
Vinyl rip Мелодия Д-9015 (1961)

Ape 2 tracks - scans - rar 58.3 mb.

А. Пушкин
Медный всадник
Петербургская повесть
читает Дмитрий Журавлев
Vinyl rip Д-8005 (1961)

Ape 2 tracks - scans - rar 62.8 mb.

А. Пушкин, М. Лермонтов - читают В. Аксенов и Д. Журавлев
Vinyl rip Мелодия Д-4125 (1957)
М. Лермонтов
Стихотворения
01. Желание
02. Баллада (Над морем красавица-дева сидит)
03. Есть речи - значение темно иль ничтожно
04. Как небеса твой взор блистает
05. М. А. Щербатовой
06. Незабудка
07. Поток
08. Романс
09. Надежда
В. Аксенов
***
А. Пушкин
Стихотворения
10. Орион
11. Осень
12. 19 октября
Д. Журавлев

Ape tracks - scans - rar 67 mb.

А. Пушкин
Метель, повесть
Читает Антон Шварц

Vinyl rip Мелодия Д-8345 (1961)

Ape 2 tracks - scans - rar 56.8 mb

Александр Пушкин (1799 - 1837)
Осень, стихотворение
Египетские ночи, повесть
читает Дмитрий Журавлев

Vinyl rip Мелодия Д-9843 (1960)

Ape 4 tracks - scans - rar 77.7 mb.


Николай Дмитриевич Мордвинов (1901-1966) - советский актёр театра и кино, лауреат Ленинской (1965) и трёх Сталинских премий (1942, 1949, 1951), народный артист СССР (1949).
Николай Мордвинов родился 2 (15) февраля 1901 года в Ядрине (ныне - Чувашская республика) в семье известного в своём городе ядринского купца.
Уже в период обучения в Ядринском реальном училище играл в любительских спектаклях. В 1925 году поступил в студию под руководством Ю. А. Завадского (Москва), два года спустя реорганизованную в Театр-студию (1927).
С 1936 года играл в Ростовском-на-Дону театре имени М. Горького, с 1940 года - в Московском театре имени Моссовета.
В городе Ядрине имеется дом-музей артиста.
Среди первых ролей, созданных Мордвиновым, наиболее значительными считаются образы Ричарда («Ученик дьявола» Б. Шоу), Ваграма («Ваграмова ночь» Л. С. Первомайского), Соболевский («Простая вещь» по Б. А. Лавреневу), Петруччо («Укрощение строптивой» У. Шекспира).
В 1937-1939 играл роли Дона Гуана в «Каменном госте» А. С. Пушкина, Карла Моора в «Разбойниках» Фридриха Шиллера и другие главные роли.
Театральным работам свойственны темпераментная, романтически приподнятая игра и тяготение к героико-трагедийным образам, сказавшееся в создании характеров сильных, незаурядных личностей, таких, как Отелло, Лир («Отелло», «Король Лир» Шекспира), генерал Огнев («Фронт» А. Е. Корнейчука). С глубиной, безупречно найденной характерностью исполнил роль Василия Забродина («Ленинградский проспект» И. В. Штока). В блестящей буффонно-драматической манере играл комедийную роль кавалера Рипафратты («Трактирщица» К. Гольдони).
С 1935 года снимался в кино. В 1936-1942 годах исполнил главные роли цыгана Юдко в фильме («Последний табор», 1936), Арбенина - в фильме «Маскарад» (1941), Богдана Хмельницкого - в фильме «Богдан Хмельницкий» (1941), Г. И. Котовского - в фильме «Котовский» (1943). Участвовал также в фильме «Парень из нашего города» (1942).
Выступал с чтением стихотворений и поэм М. Ю. Лермонтова, записал его поэмы на радио. Крупнейшая работа Мордвинова - роль Арбенина в пьесе М. Ю. Лермонтова «Маскарад». Первоначально была сыграна Мордвиновым в кино (1941). Арбенин в исполнении Н. Д. Мордвинова - герой-бунтарь.
Николай Дмитриевич Мордвинов скончался 26 января 1966 года в Москве.Похоронен на на Новодевичьем кладбище (участок № 6).

М. Горький (1868 - 1936)
«Макар Чудра»
***
Композиция Н. Мордвинова
Чтение и исполнение цыганских песен Николая Мордвинова
И. Ром-Лебедев и В. Поляков, гитары

Vinyl rip Мелодия Д-18229 (1966)

Ape 2 tracks - scans - rar 56.5 mb.

Николай Гумилев (1886 - 1921)
Шестое чувство
Стихотворения.
Читает Евгений Евтушенко
***
01. Шестое чувство
02. Слово
03. Капитаны (I)
04. Основатели
05. Потомки Каина
06. Зараза
07. Вот девушка с газельими глазами…
08. Индюк
09. Предзнаменование
10. У камина
11. У меня не живут цветы
12. Я, что мог быть лучшей из поэм…
13. Я и вы
14. Рабочий
15. Жираф
16. Память
17. Выбор
18. Заблудившийся трамвай
***
Запись 1986 г.

Vinyl rip Мелодия М40-47715 (1987)

Ape tracks - scans - rar 66.3 mb.

На распродаже в УчМаг

мастер - МАСТЕР1, а, мн мастера, ов,м чего. О человеке, достигшем большого умения, мастерства в работе, творчестве, деле. // ж Разг. мастерица, ы. Мастер искусств. Мастер художественного слова. МАСТЕР2, а, мн мастера, ов, м на что и с инф. Разг. О… … Толковый словарь русских существительных

мастер - чего и на что. 1. чего (человек, достигший большого умения в своем деле). Мастер художественного слова. Мастера искусств. 2. на что (искусный, ловкий в каком л. деле человек). Мастер на выдумки. Мастер он был и на бойкое слово, и на прибаутку… … Словарь управления

мастер - а; мн. мастера/; м. (англ. master от лат. magister начальник, учитель) см. тж. мастерица, мастерский 1) Квалифицированный работник, занимающийся каким л. ремеслом. Сапожный ма/стер. Оружейный ма/стер … Словарь многих выражений

мастер - а; мн. мастера; м. [англ. master от лат. magister начальник, учитель]. 1. Квалифицированный работник, занимающийся каким л. ремеслом. Сапожный м. Оружейный м. Часовых дел м. М. телевизионщик. 2. (чего, в чём). Человек, достигший большого умения,… … Энциклопедический словарь

«МАСТЕР И МАРГАРИТА» - Роман. При жизни Булгакова не был завершен и не публиковался. Впервые: Москва, 1966, № 11; 1967, № 1. Время начало работы над М. и М. Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 г. Скорее всего, к 1928 г. относится… … Энциклопедия Булгакова

Список похороненных на Новодевичьем кладбище - Эта страница информационный список. См. также основную статью: Новодевичье кладбище Содержание … Википедия

Список народных артистов РСФСР - Ниже приведён список народных артистов РСФСР по годам присвоения звания … Википедия

Новодевичье кладбище (Москва) - Достопримечательность Новодевичье кладбище Новодевичье кладбище зимой Страна … Википедия

Яхонтов, Владимир Николаевич - В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Яхонтов. Владимир Николаевич Яхонтов … Википедия

Ильинский, Игорь Владимирович - Игорь Ильинский … Википедия

Сомов, Вячеслав Вячеславович - Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия

Книги

  • Рисунки на песке , Козаков М.М.. "Мастер художественного Слова"-это определение целиком и полностью относится к Михаилу Козакову - актеру, режиссеру и писателю. Он - Мастер, создавший целую плеяду образов: шекспировских - от… Купить за 889 руб
  • Семейная хроника. Детские годы Багрова-внука , С. Т. Аксаков. Художественные произведения Сергея Тимофеевича Аксакова (1791-1859) в русской классической литературе занимают особое место - в них все реально, в них нет "художественного вымысла" . И в то…


Читайте также: